2016/05/04

[Lyrics] Shota Shimizu - N.E.E.D (Indonesian Translation)


Artist : Shota Shimizu
Album : PROUD
Track - Judul  : 08 - N.E.E.D
Tanggal Rilis : 30 Maret 2016



Lirik
Honey 'ima doko?' tte mada shigoto
Susumanai tokei no hari no hou
Jitto mitsumeteru That's difficult
Kimi igai no koto wa BAD ima wa sou
Tagai ni asu mo asa wa hayai
Dakedo suki no kimochi tomerarenai
Semai sekai ni torawarenai
Ichibyou demo nagaku kimi to itai

Tatoeba hito ga kimi wo waruku iu
Tatoeba kimi ga boku wo waruku suru
Donna PATA-N mo souzou shite mita
Soredemo yappa soutou kuse ni naru
e ni naru Magical uso mitaku
Kimi he no ai wo jikaku shite kowaku naru
Hitotsu no moufu ni futari de kurumaru
Bokura no CHOKO wa tokete naku naru

Akireru hodo massugu ni
Ai de boku wo michibiite iku
Kimi to deaete nakattara
Kitto boku wa koko ni inai
Shibireru hodo kyuukutsu ni
Ai ga futari wo shibaru kara
Hajimete hadaka ni natta kokoro ga
Itami goto kimi wo sakebu yo I NEED U

Aeru hi aenai hi
Aetetemo nanka saenai hi
M.I.C hibi sakenderu koto ga
Kimi wo mae ni suru to dekinaishi
Demo sono netsu wo nigasanu youni
Motto jouzu ni aiseru youni
Sukoshi yuuutsu na getsuyoubi
Kimi to boku no aida ni tetsugoushi

Konna itoshii sonzai to sono aida ni aru mondai
Konkai hodo harisakesou na mune no itami wa kako ni nai
Dekireba zutto tonari ni
Dekireba motto chikaku ni
Dekireba sotto waratte
'Nani mo machigattenai' tte itte yo Honey

Akireru hodo massugu ni
Ai de boku wo michibiite iku
Kimi to deaete nakattara
Kitto boku wa koko ni inai
Shibireru hodo kyuukutsu ni
Ai ga futari wo shibaru kara
Hajimete hadaka ni natta kokoro ga
Itami goto kimi wo sakebu yo I NEED U

Jibun demo kidzukanai
Kokoro no oku ni nemuru omoi no
Me wo samasu tabi ni deyou
Yo ga akereba mokutekichi sa

Akireru hodo massugu ni
Ai de boku wo michibiite iku
Kimi to deaete nakattara
Kitto boku wa koko ni inai
Shibireru hodo kyuukutsu ni
Ai ga futari wo shibaru kara
Hajimete hadaka ni natta kokoro ga
Itami goto kimi wo sakebu yo I NEED U

==============================================
Terjemahan
Sayang 'dimana kamu sekarang?' masih bekerja?
Aku terus memperhatikan waktu tanpa bergerak
Kau terus menatap Itu sulit
Jika kau tak di sini Aku sangat buruk sekarang
Mari bersama-sama besok pagi
Perasaan cintaku yang tak terbendung
Aku tidak memiliki keraguan dalam dunia yang sempit ini
Aku ingin lebih lama bersamamu walaupun hanya satu detik

Contohnya, ketika seseorang berbicara buruk kepadamu
Contohnya, ketika kau menjadi marah kepadaku
Tak peduli apapun contohnya, Aku akan terus memperhatikanmu
Itu menjadi kebiasaanku
Keindahan dengan kebohongan ajaib, Aku ingin melihatnya
Kau menjadi takut ketika kau menyadari cintaku padamu
Aku hanya ingin kita menjadi satu, di sebuah selimut
Mari meleleh seperti coklat

Aku akan langsung memelukmu
Karena aku ke sini untuk mencintaimu
Jika aku tidak bertemu denganmu
Aku yakin aku tidak di sini
Aku menjadi sesak dan mati rasa
Karena cinta kita buta
Untuk pertama kali, hatiku menjadi jelas
Aku ingin berteriak AKU MEMBUTUHKANMU saat aku merasa kesakitan

Hari-hari ketika aku melihatmu, hari-hari ketika aku tidak melihatmu
Terkadang hari-hariku menjadi kusam
M.I.C Aku menangis tiap hari
Aku tidak dapat melakukan apapun sebelum aku melihatmu
Tapi aku tidak akan melarikan diri dengan gairah ini
Seperti kau bisa lebih mencintaiku
Ini Senin, aku sedikit sedih
Kau dan aku cinta kita mungkin hancur

Masalah kita berubah menjadi cinta, jika kau di sini kekasihku
Perengkaran kita, masa lalu kita, rasa sakit kita di dalam hati kita
Kita bisa melakukan apapun jika kita terus berdampingan
Hanya sedikit mendekat kepadaku
Hanya sedikit tertawa kepadaku
Kau akan dapat mengatakan 'Tidak ada yang salah' Sayang

Aku akan langsung memelukmu
Karena aku ke sini untuk mencintaimu
Jika aku tidak bertemu denganmu
Aku yakin aku tidak di sini
Aku menjadi sesak dan mati rasa
Karena cinta kita buta
Untuk pertama kali, hatiku menjadi jelas
Aku ingin berteriak AKU MEMBUTUHKANMU saat aku merasa kesakitan

Tapi jika kau hanya memperhatika dirimu sendiri
Hatimu, pikiranmu sedang tidur
Aku tidak sabar untuk melakukan sebuah perjalanan denganmu
Hanya mengabaikannya jika kau tidak menginginkannya
Aku akan langsung memelukmu
Karena aku ke sini untuk mencintaimu
Jika aku tidak bertemu denganmu
Aku yakin aku tidak di sini
Aku menjadi sesak dan mati rasa
Karena cinta kita buta
Untuk pertama kali, hatiku menjadi jelas
Aku ingin berteriak AKU MEMBUTUHKANMU saat aku merasa kesakitan

===============================================
Mohon maaf jika terjemahannya masih belum sempurna.

credit : makikawaii (thanks for English translation)

No comments:

Post a Comment